日本家庭飲食中,中餐意義中的“炒”并不是很多,這也是為什么炒鍋叫做中華鍋的原因,通常情況只有做中餐類(lèi)的菜時(shí)才會(huì)用到,而且也不是每家都有的,只有很愛(ài)吃或者很講究做飯的家庭才會(huì)專(zhuān)門(mén)備一個(gè)。
一般最常見(jiàn)的是兩種,一是不粘鍋,就是普通的宜家?guī)资畨K一個(gè)的那種類(lèi)型,煎簡(jiǎn)單的東西,炒一些簡(jiǎn)單的菜。圖就不放了,用這種鍋并不是說(shuō)它最適合炒菜,而是方便。。。比如炒個(gè)簡(jiǎn)單的豆芽啊,烏冬面啊,就像國(guó)內(nèi)也不是誰(shuí)都用正經(jīng)鑄鐵鍋炒菜,多重啊。。。
另一種是鐵鍋,很像中華鍋,但是形狀上略微不同,不過(guò)貌似國(guó)內(nèi)現(xiàn)在很多商家也出差不多的。
這是珍珠生活的普通鐵制炒鍋。
這是傳統(tǒng)炒鍋,其實(shí)就是所謂的中華鍋。
可以看出一些差別吧。
至于你說(shuō)的炸豬排鍋,是有的,比較深是為了油的利用效率高且不容易濺出來(lái)。
日本料理中很重要的組成部分 - 揚(yáng)物(炸物)是很常見(jiàn)的家庭食物,從炸豬排,炸雞塊到天婦羅,就要用這個(gè)鍋啦,比起中華鍋,其實(shí)這個(gè)鍋更常見(jiàn),更多家庭會(huì)備,因?yàn)樾∨笥讯己軔?ài)吃,媽媽們一般都是自己炸的。
還有一種很重要的鍋,平底煎鍋,用來(lái)做比如玉子燒一類(lèi)的食物。